Tyska ord som börjar med bokstaven G

Tyska ord som börjar med bokstaven G
Postdatum: 15.01.2024-XNUMX-XNUMX

Ord som börjar med bokstaven G på tyska och deras turkiska betydelser. Kära vänner, följande tyska ordlista har utarbetats av våra medlemmar och det kan finnas vissa brister. Den har varit beredd att ge information. Våra forummedlemmar kan publicera sitt eget arbete. Du kan också publicera dina tyska studier genom att prenumerera på vårt forum.

Det finns tyska ord som börjar med bokstaven G här. Om du vill lära dig de vanligaste orden på tyska i det dagliga livet, klicka här: Tyska Kelimeler

Låt oss nu ge vår lista med ord och meningar:

Gabel gaffel
Gage, Gehalt lön
Gahn att; federn, nachgeben yawn
Wales att sjunga
Gans Goose
Gänseblümchen äng tusenskönor
Gänseblümchen, Kleines Maßlieb, Marienblume, Kamille, Margerite daisy
Gänsehaut bekommen shudder
Ganz ensam ensam
Ganz am Ende, an der Spitze vid den bortre änden
ganz anders, ein ganz anderer
ganz eigener Konst i sig
Ganz einen und verlassen all alone
ganz fein schneiden liten liten hacka
einen ganz gemütlich trinken gehen (dryck) för att infusera
Ganz Gewiss, ohne Jeden Zweifel utan tvekan / ingen tvekan
ganz gut; wirklich gut; ziemlich; gründlich grundligt
ganz im Gegenteil (tvärtom); motsatts
Ganz in meinem Sinne Exakt vad jag vill ha.
ganz ruhig är väldigt lugn
ganz schlecht mycket dåligt (dåligt)
ganz still und leise
ganz und gar i sin helhet, helt
ganz und gar
ganz, gänzlich, gar
ganz, totalt; gänzlich, gar; alles; sämtliche, alle (+ plural) hela
gänzlich, vollkommen helt
gänzlich, völlig, restlos helt
gar nicht schlecht inte dåligt, inte dåligt
Gar nicht, durchaus nicht, Fall in, det är inte alls
garage; Kleiner Busbahnhof garage


Garanti garanti, försäkring
ge garantin (-e)
garantiert; mit Garantie garanterat
Garderobe coat hangers
Gardin vid Gardin, Vorhang
Garnitur, Satz team
Garnitur, Satz; Mannschaft team
Gartentor Garden Gate
Gärtner trädgårdsmästare
Gasbenen, aufs Gaspedal treten gasdriven
gas; Petroleumgas
Gast, Besucher gäst, besökare, gäst
Gasthaus Restaurant
Gattung, Geschlecht; Kategorie, Art; Qualitäts-ras
Gaunersprache, Slang slang
Gazelle, Rehkitz gazelle, ahu
geärgert werden till överhettad
bakade hjärnpannor
gebären ras
Gebärmutter, livmoderhålan, livmodern
Gebäude, Bau (werk) byggnad
föda (-e) (- i)
Vikten förlorar en vikt
Gebet bön, namuz
Gebetsruf bön
gebildet, gesittet; Gebildeter scholar
gebildeter Mensch studerade människa
Gebirgszug bergskedjan
blommande blommar

född i geboren är ......
geboren werden; aufgehen (Sonne / Mond / Sterne) att födas
De skulle föras från gebracht
gebraten stekt
gebratene Kartoffeln, Pommes Frites stekt potatis
gebratene muscheln musslor
gebraucht används
gebrochen werden; spridda var; kaputtgeh att; zerbrech att; politikigt sein; Pass. zu piqued paus
gebt dem Kaiser, des des Kaisers ist sesar rätt att ge sesar
bunden (Buch) inbunden
bunden moment ansluten (-e)
bunden, zugeschnürt bunden
Geburt, Entbindung födelse
geburt; Födelsen av Aufgang (Sonne)
Geburtsdatum födelsedatum
Geburtsort födelseplats
Geburtstag födelsedag
gebügelt <=> ungebügelt med järn <=> utan järn
Gebühren; Mortel mortel
Gedächtnis souvenir, minne, minne
Gedanke, Idé, Vorstellung idé
gedeckter Basar Indoor Market
Gedicht poesi
tryckt tryckt, förtryckt
gedruckt; Drucksache tryckt
Geduld tålamod
Geduld haben, sich gedulden tålamod
geduldig <=> ungeduldig patient <=> otålig
gerhrter, verehrter respektabel
Gefahr fara
gefährlich <=> gefahrlos farligt <=> icke-farligt
Gefährliche Ladung "" Farligt gods "
gefallen mögen (jmd. etw.) billigen genehmigen gutheißen mögen (wert) schätzen som (-i); njut av (från) välkommen att gå (-n)

Du kanske är intresserad av: Är det möjligt att tjäna pengar online? Att läsa chockerande fakta om appar för att tjäna pengar genom att titta på annonser KLICKA HÄR
Undrar du hur mycket pengar du kan tjäna per månad bara genom att spela spel med mobiltelefon och internetuppkoppling? Att lära sig att tjäna pengar på spel KLICKA HÄR
Vill du lära dig intressanta och verkliga sätt att tjäna pengar hemma? Hur tjänar du pengar på att arbeta hemifrån? Att lära KLICKA HÄR

gefällt es Ihnen? Gillar du det?
jag gillar det (gillar det, gillar det, gillar det, gillar det, gillar det); BEHAGLIG
Gefangener fångenskap, fångenskap
Gefängnis, Strafanstalt fängelse (h) ane) (fängelse), fängelse, fängelse
gefärbt, gestrichen målade
Gefäß, Etui, Schüssel keps
gefasst (Edelstein) monterad
gefasst / festgenommen blev fångade
Geflügel bevingade djur
gifragt sein, großen Zulauf haben, beliebt sein, Beifall
Gefühl, Empfindung känsla, känsla
duydul av gefühlsbetont
gefüllte Muscheln musslor fyllda
gefüllte Paprikaschoten fyllda paprika
gefüllte Speise fylld
gefüllte Weinblätter leaf wrap
gefuttert belagd
Gegen ... Uhr dygnet runt
gegen ..., i Richtung auf ... mot (till)
gegen 6.00 Uhr (klocka) till sex
gegen 7 Uhr mot 7
gegen Abend på eftermiddagen, mot kvällen
Gegen Abend, um die Abendzeit på eftermiddagen, eftermiddag
gegen Entgelt for money
gegen etw. motsätta sig
Gegen fünf Uhr klockan fem
gegen heute Abend idag eftermiddag
gegen mich mot mig
Gegen Mittag mot middagstid
Gegend, Regionregion
Gegengift motgift
gensidig förståelse
Gegenstand dieser Forschungsarbeit är föremål för denna forskning
Gegenstand, Ware, Hausrat, Sache; Gepäckstück artiklar
Gegenstand; Körper (fysikalisk) kropp
Gegenteil; entgegengesetzt, anti-gegenteilig
Gegenteil; Den Gegner; entgegengesetzt, motsatt, motsatt
gegenüberliegend; Gegenseite, das Gegenüber; mot entgegengesetzt, gegen
geglättet, eben; geordnet, ordentlich ordentligt, snyggt
grillat grill = grill
Grillat Hähnchen Chick Grill
Gegrilltes und Gebratenes grillade kött och rotis
gegründet styrelse
Geh / Fahr weiter! Sent!
Geh zur Seite! Steg åt sidan!
Malet Gehacktes
Gehaltsabrechnung lön
dölja geheim halten, tarnen, verheimlichen
Geheimnis hemlighet (hemligheten)
geheimnisvoll mystisk



gehen, fahren (nach, von) att gå (till, från; Präs.: går)
Gehirn, Hirn hjärna, hjärna
Gehirn, Hirn; intelligenza; weisheit; Förnuftigt sinne
lyssna på ordet gehorchen
Geier Vulture
Geisel nehmen (sie haben genommen) gisslan (de tog)
Geist, auch: sehr intelligenter Mensch gin
Geist, Gespenst, Phantom, Spuk spöke
Geist, Herz (übertr.), Seele, Leben kan
Geist, Seele spirit
Geist, Verstand mind (-hni)
geistig behindert
geistig Hinder psykisk sjukdom
geistig zurückgeblieben retarded
geistig, psykisk andlig
geizig <=> großzügig snål <=> generös
gekocht haslama
gekocht, hård-nosed Geghart
gekocht, gegart, gar, nicht roh; fig.: abgebrüht <=> roh kokt <=> rå
Det är gekocht) Schinken ham
kokt ägg med köpt Ei
grymt förolämpad
kryrkt blev (durch)
Gelächter, Lachen kahka (ha)
Gelände land
Geländewagen terrängfordon
gelangen zu, erreichen, ankommen bei reach (-e)
gelangweilt, bedrükt bored
gelassen, gemütlich, ruhig, fortfarande undvikande
gelassen, wohlüberlegt; kaltblütig kallblodiga
Gelassenheit composure
geläufig, üblich vant
geläufig, üblich; konventionell gewöhnlich
gelbe; blond; blass gul
gelbe Linse gul linser
Geld pengar

Geld abholen tar ut pengar
Geld ausgeben spenderar pengar
Geld einlegen, einzahlen insättning (-e)
Geld gav flest pengar du gör
Geld wechseln lassen pengar utbyte
Geld-) Skulden skuld (-cu)
Geldforderung; Haben tar
Geldsack pengar väska
Geldstück, Münze; Gelder fond
Geldtasche pengar väska
Gelegenheit erbjudanden på hotell
Hitta chansen att hitta
(Arbeit, Eng. Labor)
att bli älskad var från geliebter
geliehen, lånad från geborgt
geloben, etw. nicht zu tun; abschwören, heilig versprechen ångrar sig
gemäß - som, - i förhållande till
gemein, gewöhnlich ad
Gemeinsam gemensamma
Gemeinsam; Mitinhaber, Teilhaber, Kompagnon joint
Gemeinschaft, Grupp community (-gu)
Gemisch-komposition
Gemischter; durcheinander blandad
gemischte Grillplatte blandad grill
Gemischte kalte Fleischplatte blandat kallt köttfat
Gemischtes Eis blandad glass
Gemse Mountain Goat
mönstrad gemustert
Grönsaker med kött
Gemüsesort Gemüsesorten grönsaker, grönsaker
Gemüsesuppe grönsakslager
Gengen

gen west westward
genau die richtige Den exakta tiden för Zeit (für ...)
genau vem är precis som henne
genau vem jag gillar mig
genau) bestim bäring, bestämning festlegen (U), för att bestämma, identifiera
genau) så; så eine (r); solche det är
Genauigkeit; Banner, Fahne, Standardinställning
bara genauso
genauso, ohne Änderung exakt, exakt så
General Manager
Generation generation, generation
gener som, läka werden wieder gesund
Genie geni
genießen njuta av (från)
Bo hjärtat av Genießen
genießen, från Genuss (einer Sache) kommen njuta av (av), njut av (av)
genomer werden, unterzogen werden; politikigt sein
Genosse, kamrat Weggefährte
Genug! Es reicht! Nog!
Genus verbi, Zustandsform, Rede, Stimme ljud
genugen, reichen für yet (e)
genügend, hinreichend <=> unzulänglich nog, tillräckligt <=> inte tillräckligt
geografiskt geografiskt
Geologi Geologi
Geometri geometri
geoutet / rausgeworfen / ausgestoßen uteslutning
bagage; Koffer-, Gepäckraum bagage
Gepäckträger porter, lastbil
gepflegt <=> ungepflegt, verwahrlost underhålls <=> underhållsfritt
Gepflogenheit, Brauch, Gebrauch, Gepflogenheit, Gewohnheit, Usus menstruation
gerade als, wenn - while
görde i dem Augenblick i det ögonblicket
görde i diesem Augenblick vid denna tidpunkt
görde noch; sehr schwer
gerade Zahl <=> ungerade Zahl jämnt nummer <=> udda nummer
gerade, flach, eben <=> schief, krumm, gekrümmt, kurvig; Kurva rak <=> snett / kurva
gerade, zuvor just sedan
geradeaus, direkt; völlig eben, flach; schlicht (Kleid) rak
geradeaus; immer geradeaus straight = true; rakt
geradewegs zurück, rückwärts bakåt
Geranie geranium
Geräte und Materialien utrustning
Använda Geräte verwenden verktyg
geräuchert i röken
Geräusche von sich gebend schlafen horul horul sov
gerecht rättvis
Gerechtigkeit rättvisa
berättigades, sich rättes, etw. bli av med loswerden, loskommen von (från)
Gericht Court
Gericht, Spey kåta, näringsämnen
geriebener Apfel revet
gern gärna, gärna, fondly (adv.)
Gern geschehen! Du är välkommen, ingenting!
gern haben, lieben, mögen kärlek
Halstra var från geröstet
gericete Kichererbse leblebi
geröstetes Brot toast
Gerste korn
gesamt, totalt alla
Gesang, Lied låt
Gesäß; Efter breech
geschafft passerade
Geschäft, Kaufladen, Lagerhaus, Magazine, Warenhaus lager
Handla i Geschäft, Laden, Kramladen
Geschäftsmann affärsman, affärsman
Geschäftszeiten öppettider
gescheit, klug, weise smart
Geschenk gåvor, presenter

Geschenk, Spende, Vermächtnis donationer, presenter
Souvenirer från Geschenkartikel
Geschichte, datum på
Geschichte, Story
Geschichtslehrer historielärare
Geschicklichkeit skicklighet
geschickt, gewandt <=> ungeschickt, tolpatschig; Tolpatsch resursstark <=> klumpig
geschieden skild
Geschirr Spilen Tvättställ
Geschlecht kön
Geschlechtskrankheit venereal sjukdom
geschliffener Diamant prilanta
geschlossen werden
Geschmack smak, smak
Geschmack (beim Essen, Trinken) smak av munnen
Geschmack (från man hat / findet) gillar
Geschmack (Kleidung / Aussehen); Njut av Genuss (från man verspürt), Vergnügen
geschmacklos unappealing
till vilken drevs från geschob
Geschoss, Stockwerk, Etage; Schicht, Lage golv (fast)
Shouting Geschrei
geschwätzig, schwatzhaft käke låg, pratsam
Geschwätzigkeit babble
Geschwindigkeit hastighet, hastighet
Geschwür, Ulcerus sår
Gesellschaft samhälle
Gesellschaft, Vereinigung, Einrichtung corporation
gesellschaftlich, social social, social
Gesetz lag, lag
gesetzeswidrig olaglig
gesetzeswidrig är emot lagen
gesetzlich, nach dem Gesetz <=> olagligt, kriminell lagligt, lagligt, lagligt <=> olagligt, olagligt
Gesicht waschen ansikte tvätt
Gesicht, Fassade fall
Gesicht, Miene ansikte
Gesicht, Oberfläche; hundert ansikte
Gesichtsfarbe, det är Teint
Gesichtskreis, Horizont horisonten
Slöjan av Gesichtsschleier (nur über dem Mund)
spannt sein auf ivrig vänta (-i)
Ghost spöke, spöke
Gespräch konversation
gesprächig, redselig, geschwätzig talkative
Gesprächsthema lovar
gestalt; Größe, Länge pojke
Gestatten Sie Ursäkta mig!
Gestatten Sie bitte? Skulle du ursäkta mig?
gestatten, tillåta erlauben
söndag igår
Sternen Abend igår kväll
Gesture, Auftreten demeanor
gestorben, tot, verstorben, död, död
gestreichelt werden att bli smekt
gestreift, liniert randig
gestrig igår
gesucht werden; ständig söka suchen
hälsosam, hälsosam
Gesund wie ein Fisch im Wasser solid som sten = fast som turb
gesund, beständig, dauerhaft, fest, ganz, solid intakt
gesund, hel hälsosam
Gesundheit hälsa, hälsa
Long live Gesundheit (f. Niesen; ägare: viel Leben)
Gesundheit <=> Krankheit hälsa, välbefinnande (-ti) <=> sjukdom
gesundheit; Appetit Bon Appetit
getadelt werden earful
getötet werden
Getränk, Trank Smoking
Getreide korn

getrennt (von) separera (från)
getrennt (zB beim Bezahlen), einzeln (Adv.) separat
getrocknete weiße Bohnen röda bönor
Gewächshaus, Treibhaus Sora, i växthuset
selekterades från gewählt
Gewalt anwenden brute force
gewaltig, beachtlich enorm
våldsam, kraftig, kraftig svag
gewaltsam; mit Gewalt; unter zwang, gezwungenermaßen tvingas
Gewehr-geväret
vinklig böljd, vågig
Gewerkschaft Union
Gewinn, vinst, Nutzen vinst
Gewinn, Vorteil, Nutzen nytta, nytta, intresse, vinst, vinst
vinstbringande verkaufen lönsam
gewinnbringend, lukrativ lönsam, lönsam
gewinnen; ges <=> vinn verlieren <=> förlorat
Väg, Sicher, Bestimmt, zuversichtlich
Väg, Zweilfellos, Sicherlich, Auf Jeden Hösten förstås, säkert, absolut, säkert
Gewissen samvete
gewissenlos skrupelfria
Gewissenlosigkeit skrupelfrihet
Gewissensbisse ånger
Gewitter) Sturm, Unwetter (regnig åskväder)
gewogen skulle tas från vikten
Gewohnheit vana; vana
Gewohnheit, Sucht (neutral) vana
gewöhnen, angewöhnen övning
vanligtvis, i allmänhet, i Allgemeinen vanligtvis
gewöhnlich; üblich verständlich vulgar namn
vaöhnt vant
ombads gewünscht
Gewürz, Würze kryddor
gezählt werden; gelt som räknas
gezwungenermaßen, pflichtgemäß, unter zwang
Gibt es bei Ihnen englisch Bücher? Har du turkiska böcker?
gibt es? Finns det

gierig, krankhaft ehrgeizig haris
Giessen, att kanaliseras Schütten
Gift gift (gift)
giftig giftig
Gipsgips
Giraffgiraff
Gitarrspelare som spelar gitarr
Glanz glimt
glänzen, leuchten flash
glänzend glimmande
Glas (als Material); Glasscheibe, Fensterscheibe glas
Glas Raki dubbel
Glas (behälter) burkar
Glasgefäß glasborr
glatte rasur flyga flyga rakning
Glatteis häll is, isig frost
Glatzkopf cascavlak
Glaube Faith
glauben (auch: religiös), vertrauen tror (-e)
glauben, meinen, vermuten sanmak (steht bei der wörtlichen Rede ohne ")
Gläubiger kreditor
gleich groß
gleich groß / bottom wie samma storlek / ålder (med)
glädje sofort i Kürze
gleichgerichtet, gleichgestellt sammanfaller
Gleichgewicht (fysik.) Balans
gleichgültig viz come
Gleichgültigkeit likgiltighet
Gleichgültigkeit, Trägheit, Phlegma sputum
gleichwertig ekvivalent
Gleis ray
Glied, Teil, Stück, Brösel, Ära, Korn, Span, Zeitalter, Zeitrechnung, Tropfen stycken (-di)
glitschig, glatt glatt
glitzernd eleganta elegant
global global
Glocke Bell
Glockenblume pipblomma
Glück baht
Glück Bringen ger lycka till
Glück bringen
Glück ger lovande
Glück wünschen önskar dig lycka till
Glück wünschen önskar dig lycka
Glück (lichsein) <=> Unglück lycka <=> olycka
Glück, Chans lycka till
glücklich Bahtiyar
glücklich (wie ein Kind) schlafen sover tyst
glücklich, froh <=> traurig, bekümmert / unglücklich glad <=> ledsen / olycklig
Glückspilz <=> glücklos; Pechvogel lycklig <=> otur
Glücksspieler (negativ), Hütchenspieler-trick
Glückwünsche (zu Taten / Ereignissen): Helligkeit für Ihre Augen (Bei Besuch eines weit entten Verwandten, Geburt eines Kindes, einer guten Nachricht)
Glückwünsche, Gratulation hälsning (-i), firande
Gluhbirne glödlampa
glühend (heiß) werden; sich aufregen; schimpfen; berse werden auf; sich erhitzen; sich ergern über bli arg (-ar) (-e)
Glühwürmchen firefly
guld, guld-; Guldguld
Gorilla Gorilla
Gott Gud, Gud
Gott, Gud välsigne / dölja
Gott habe ihn selig (wenn man von einem Toten spricht) Må Gud vila sin själ
Gott möge dich strafen
Gott möge dir beistehen Gud hjälp
Har Gott möge es beskützen (Redewendung, wenn jmd. Ein Kind bekommen hat)
Gott möge es verfügen, dass (etw. Geschieht)
Gott möge es verhüten
Gott möge ihn strafen damn
Gott möge Sie leben lassen (bei Todesfällen) Må Gud ge dig livet
Gott oh Gott! (Erstaunen, Bewunderung) Allah Allah
Gott schütze es (Wunsch bei der Geburt eines Kindes), Gott soll es dir lassen (wenn jemand etw. Besitzt)
Gott sei Dank (etw. Erhofftes ist eingetreten) tack så mycket, (alte form :)
Gott tack! Tack gud! Alhamdulillah!
Gouvernante, Erzieherin governess
göttin gudinna
Grab (eine bestimmte Form des Grabes) grav (helgedom)
grabe keinen Brunnen ... gräva väl ...
gräva graben
Graben, Channel by Channel

Grad unter / über Null under / över noll grader
Grad, Staffel, Stufe; Amtswürde, Rang, Stand, Würde stadium
Grad, Stufe; Termometer grad
Gram gram
Grammatik, Sprachlehre grammatik
Grammophon, Plattenspieler, CD-Spieler-grammofon
pomegranate Granatapfel
Granit Granit
Grapefrukt grepfrut
Gras, Kraut Weed
grasgrün, mit üppigem Grün bewachsen frodigt
Grashupfer, Heuschrecke; Wanderheuschrecke gräshoppa
Gräte fiskben
gratulieren (zu religiösen Festtagen) bli välsignad
gratulieren, wünschen; etw. feiern (zu weltl. Festtagen) fira (-i), gratulera
grå grå


Gränsgräns, linje (-di, fig.)
Grekiska grekiska
Griechenland Grekland
Griechenland, Grieche, Griechisch Grekland, Grekisk, Grekisk / Grekisk
griechisch grekiska
Griff, Henkel, Stilsoppa
Grill, Baumgrille cicada
Grill burn / grill
Grippe influensa
Grippe bekommen fångade influensa
Grippe haben är influensa
Grippeepidemie, Grippewelle influensapidemi
Groll vara förolämpade av
groß, älter stor
Große Schwarze Kakerlake Blackhead
großer schal sjal
Großer Topf, Kessel panna
großes Sieb sikt
Großmutter farmor
großmütig, großzügig; freigebig alicenap
Großvater morfar
großziehen, erziehen; vergrößern, erweitern; übertreiben förstora
großzieh att; Från Ausbildung; rättfärdig fertig stellen, rechtzeitig fertig werden mit ..., pünktlich ausliefern; ausreichen; züchten, anbauen
Stor storlek
Größe, Kleidergröße, Körpergröße; Körper, Rumpf kropp, kropp
Größe, Pracht; Stolz, Hochmut storhet
grummeln, schimpfen grumble
Grund, Ursache orsak, varför, varför
Grundbuch handling
Grundgesetz, Verfassung, konstitutionell konstitution
Grundlage, Fundament; hauptsache; grundlegend huvudsakligen
grundlegend, fundamental, begrundad baserad
Grundsatz, Prinzip-princip, princip (-bi)
Grundschule Elementary School
Grundschulwesen grundskola
Gruppgrupp (-u)
Gruppgruppering
Hälsningar hälsningar
grön grön
Att blomstra i säden var
gründlich-baserat format / form
Ställa in Gründung, Montage
gruner Salatsalat
Grüß dich! "" Hej! "
grüß Gott hälsningar; (Antwort: aleykümselam)
Grüße bestellen säg hej (-e)
guck mal den steilen zahn
gummi; Autoreifen däck
Gurka gurka, gurka
Gurt, Gurtel; generation generationen
Gurt, Gurtel; Taille, Breite, Zone (einer Kugel) bälte, rem
gut / schlecht aussehen ser bra ut / dåligt
gikt auskommen
gut bekommen, guttun bra kom
gikt daran tun; Bra att heil
gut stehend
gut, dass ... bra att ...

tarmar, dass <=> wie schade lycka till <=> tyvärr
gut, einverstanden, i Ordnung! Okej okej!
gikt, gütig bra
Gute Besserung
Gute Besserung (möge es vergangen sein) blir bra
Gute Geschäfte goda gärningar
gute Laune, Fröhlichkeit, Wohlbefinden njutning, glädje
gute Nachricht, Freudenbotschafts evangelium
gute Qualität, hochwertig <=> madrasswertig kvalitet <=> dålig kvalitet
Gute Reise
gute Tat, Gutes; Güte <=> Böses, Schlechtes bra <=> ond
God kväll i Guten Abend
guten Appetit, zum Wohle (immer: nach Essen, vor Essen)
Guten Morgen god morgon
Guten Tag Bra dag
guter Freund kompis
gutes Vorzeichen nyckelpiga
gutmütig, umgänglich docile
gültig <=> ungültig är giltigt <=> är ogiltigt
Gürtel; Bogen bälte
ideella godhet
Güde; nein, nicht nr
Güterzug godståg
Gymnasium gymnasium
Gymnastik Gymnastik