Efter ganska lång tid:
einst = en gång
es war ein varor
ehemaler = tidigare
Efter en lång tid:
damar = tillbaka då
jemals = en gång
anfangs = tidigare
früher = tidigare
zuerst = före, i förväg
Efter ett tag:
neulich = nyligen, nyligen
unlengst = nyligen, nyligen
bereits = än
kürzlich = inte för länge sedan
Sternen = igår
Om händelsen inträffade för en kort tid sedan:
soeben = demin
eben erst = demin, just sedan
gerade = strax före
om händelsen händer nu:
jetzt = nu
augenblicklich = för närvarande
heute = idag
heutzutage = dessa dagar
Om evenemanget kommer att vara ett tag:
skallig = snart, snart
nechstens (den första pricken blir en, jag kan inte använda den eftersom jag inte har den.) = Kommer snart
künftig = i framtiden
dann = då då
spater = senare
nachher = efter det
Om evenemanget så småningom kommer att bli:
schliesslich = äntligen
endlich = i slutet
några exempel
Det är så bra att ha på sig. (han gick bara hem)
schliesslich kommt sommer. (äntligen kommer sommaren)
bald werden wir nach die türkei fahren. (Vi åker snart till Turkiet)