Ha en bra dag;
Vi ansökte om familjeåterförening genom barnet. Jag har en tid på det tyska konsulatet i november, de begärda dokumenten skickades till mig via e-post, jag fyllde i alla, men längst ner i de begärda dokumenten [ I huvudsak räcker det att lämna in de ovan nämnda dokumenten för att ansökan ska behandlas, men i vissa fall kan ytterligare handlingar och tyska översättningar också begäras.] Om någon vet vilka dokument som behöver översättas skulle jag bli väldigt glad om de kunde svara.