läkare på tyska

> Forum > Tyska talmönster > läkare på tyska

VÄLKOMMEN TILL ALMANCAX FORUM. DU FINNER ALL INFORMATION DU SÖKER OM TYSKLAND OCH DET TYSKA SPRÅKET I VÅRA FORUM.
    apelsin
    deltagare

    Ich muss einen arzt aufsuchen.
    (Jag borde se en läkare)

    Ich fühle mich gar nicht wohl.
    (Jag känner mig inte bra själv)

    Können sie mir einen guten arzt empfehlen?
    (Rekommenderar du mig en bra doktor?)

    vad är det?
    (var sitter du?)

    wann hat är sprechstunde?
    (när är inspektionstid?)

    Ich fühle mich sehr schwach.
    (Jag känner mig väldigt trög själv.)

    Är du inte så glad?
    Jag är inte bra idag.

    Ich habe mich erkält.
    (Jag har en kall)

    der hals tut mir weh.Halsen gör ont.

    Ich habe hier schmerzen.
    (det finns smärta i mitten)

    ich habe fieber.
    (Jag har feber)

    Ich habe mir den magen verdorben.
    (Mitt mitt är brutet.)

    Ich habe rücken schmerzen.
    (Min rygg är värre.)

    Ich habe verdaungsbescwerden.
    (det finns matsmältningsbesvär)

    das atmen fellt mir schwer.
    (Jag har andfåddhet)

    jag har husten.(I hosta)

    ich habe (kopfschmerzen, magen schmerzen, bauchschmerzen)
    (mitt huvud, min mage, min magont.)

    Ich bin vände sig och vände sig på den verrenkt.(ner och det är en dislokation i min arm)

    mein bein ist gerbrochen.
    Mitt ben var brutet.

    jag har keinen aptit.Jag har ingen aptit.

    seit drei tagen habe ich nichts gegessen.
    Jag har inte ätit någonting i tre dagar.

    var darf ich essen?
    (Vad kan jag äta?)

    vem är ofta soll ich diese arznei nehmen?
    (hur många gånger om dagen ska jag ta från detta läkemedel?)

    darf ich rauchen?
    (Kan jag röka?)

    anonym
    besökaren

    Tack mycket orange.

    Delfine
    deltagare

    Hej säger de "patienten mår bra, läkaren kommer till honom", jag hade något sådant hänt mig, jag skulle uppskatta om du kunde lägga till det jag skrev till det du har skrivit på tyska om möjligt . :)

    Har detta läkemedel några biverkningar för mig?
    Hur länge måste jag ta detta läkemedel?

    Tack för ditt intresse.

    apelsin
    deltagare

    Skulle detta läkemedel vara en bieffekt för mig?
    (hatt dieses mediciner nebenwirkungen?)

    När måste jag använda detta läkemedel?
    (är det viktigt med mediciner)?

    ta= dricka, svälja (piller, sirap, etc. för normala läkemedel)
    än anwer= åkattraktioner (för läkemedel av grädde).

    Glad att veta om jag kan hjälpa.

    Delfine
    deltagare

    Tack så mycket för ditt intresse ..

    ozant är
    deltagare

    mein bein ist gerbrochen.=°= fel.. :== Mein bein ist gebrochen... ;)
    Mitt ben var brutet.
    Ich habe verdaungsbescwerden. == fel == Ich habe Verdauungsbeschwerden
    Det kommer att bli ..
    Tack för de andra :)
    Jag skulle uppskatta det om du korrigerar fel. :)

    esma 41
    deltagare

    TYSKA HÄLSOFÖREDELSE

    Ich brauche einen Arzt- Jag behöver en läkare. Artz Man dr. Artzin Ms Dr.

    Ich bin vev - Min patient

    Bitte rufen sie einen Arzt- Ring en läkare!

    Ich habe kopfschmerzen-Basim agriyor

    Ich habe mich erkältet - Üsüttüm

    Ich habe mich verletzt-Wounded

    Ich Habe har Astma-Astimim

    Ich bin Diabetiker-Diet sjukdom

    Ich weiß meine Blutgruppe nicht-jag vet inte min blodgurubumu

    Ich habe zahnschmerzen - Det finns en yttre agrim

    Ich habe Magenschmerzen-Karin (det finns magen agrim)

    Augenarzt - ögonläkare
    Chirurgen - operatör
    Frauenarzt - gynekolog
    Hautarzt - hudläkare
    Internister - internist
    Kinderarzt - barnläkare
    Zahnarzt - disci

    der Schmerzstiller-painkiller
    Asp Aspinin-Aspirin
    dö Pille-hap
    dö Medizin-
    das Abführmittel -müsil
    der Hustensirup
    das Schlafmittel-sovande piller

    Kirurg - Kirurg (er) / Operatör (er)
    Internist (en) - Dispenser (s)
    Medizin = Typ
    Medikament = medicinering

    Fauenarzt-a generellt -> Gynäkolog (= maskulin), Gynäkoligin (= feminin) derler
    Hautarzta-ön -> Dermatolog / in
    HNO (hals-nasen-ohren-arzt) = bogaz näsa öra expert
    Arzt = Läkare (masculine), Ärztin = kvinnlig läkare
    Kanske 'Ich habe mich erkältet' 'Ich habe mich verkühlt'

    Har några av mig. :)

    Jag önskar alla ett snabbt tillfrisknande...uppskattar din hälsa. :)

    altare
    deltagare

    Jag skulle uppskatta det om du också bokar en tid med läkaren

    ozant är
    deltagare

    A: Hej, guten tagg
    B: Hej, jag heter ______ och jag är en av dem.
    A: Ja, ser du morgon?
    B: Okej, morgon um 15: 00 Uhr bin ich frei
    A: Okej tschüss bis morgen ...

    talar turkiska
    A: Hej, bra dag
    B: Hej, jag heter _______ och jag vill ha ett möte.
    A: Ja, kan det vara imorgon?
    B: Okej, imorgon timme 15: tomrum på 00
    A: Okej, vi kommer att se ...

    Obs: Jag ville hjälpa till, men du kan rätta mig om jag har fel... :)

    hasan27
    deltagare

    Innan läkaren;
    A. Hallo, Guten Tag.
    B. Hall, Wie kann är det helfen?
    Mich nicht gut.Ich möchte mich untersuchen lassen.
    B.Waren Sie schon mal bei uns?
    A.Nein.Ich komme zoom ersten mal zu Ihnen.
    B.Haben Sie ihre Krankenkassekarte dabei?
    A.Ja.Ich habe schon dabei.Hier ist meine Krankenkassekarte.
    B.Okey.Bitte warten Sie im Wartezimmer.Sie kommen gleich dran.

    Hej, god dag.
    B. Hej, hur kan jag hjälpa dig?
    A.Jag mår inte bra. Jag vill undersökas.
    B. Har du varit hos oss tidigare?
    A. Nej, jag kommer till dig för första gången.
    B. Är ditt sjukförsäkringskort med dig?
    Mitt sjukdomsförsäkringskort.
    Vänta i väntrummet.

    hasan27
    deltagare

    a. Var haben Sie?
    b.Ich scwitze immer nachts und habe ich Halsschmerzen.
    c.Messen med varor Ihren Blutdruck! (Låt oss mäta ditt blodtryck.)
    d.Ihr Blutdruck ist hoch.
    e.Ihr Blutdruck ist niedrig. (Ditt blodtryck är lågt)

    hasan27
    deltagare

    Bewegen Sie nicht från Kopf. (Flytta inte huvudet.)
    Drehen Sie från Kopf. (Vrid huvudet åt höger, vänster)
    Heben Sie från Kopf. (Höj huvudet.)
    Senken Sie den Kopf (kasta huvudet.)

    hasan27
    deltagare

    Legen Sie sich auf die Liege hin.
    (Ligg på undersökningen.)

    välsignade
    deltagare

    Tack vare Hasan42 lärde jag mig och upprepade meningar som jag kan använda hos många tyska läkare. Tack..

    hasan27
    deltagare

    joker :) tsk.ler.

    hasan27
    deltagare

    Okej:)

Visar 15 svar - 1 till 15 (25 totalt)
  • För att svara på detta ämne måste du vara inloggad.