TURKISK FÖRVÄRVNING AV REDOVISNINGSNAMMER I TYSKLAND

> Forum > Frågor och svar om tyska lektioner > TURKISK FÖRVÄRVNING AV REDOVISNINGSNAMMER I TYSKLAND

VÄLKOMMEN TILL ALMANCAX FORUM. DU FINNER ALL INFORMATION DU SÖKER OM TYSKLAND OCH DET TYSKA SPRÅKET I VÅRA FORUM.
    anonym
    besökaren

    OM NÅGON Känner till tyska bokföringsvillkor på turkiska, kan du nå mig via post?

    järn
    deltagare

    Hälsningar,
    Vilka är de bokföringsvillkor du vill ha?
    Du skickar dina tyskar till mig via e-post. Jag skickar e-post till deras turkiska motsvarigheter
    Jag skickar det till dig.
    För närvarande skickar jag en fil om kontoplanen i Turkiet till din e-postadress.
    Bra arbete

    alican68
    deltagare

    Min vän, jag skulle uppskatta om du kunde skicka ett e-postmeddelande till mig också. malig@kureharita.com.tr

    järn
    deltagare

    Min vän, jag skulle uppskatta om du kunde skicka ett e-postmeddelande till mig också. malig@kureharita.com.tr

    Jag skickade ett e-post. Enligt vad det står, letar du efter
    Enhetlig redovisning Kontoplan Huvudkonto Tyskar.

    Det finns ett arbete jag gjorde.
    Endast på huvudkonton.
    Eftersom fördelningen sker på grundval av företag är det nödvändigt att arbeta separat.
    Jag skickar dig.

    Om det finns vänner som vill ha det kan jag skicka det.

    Bra jobbat.

    osf431
    deltagare

    Jag skickade ett e-post. Enligt vad det står, letar du efter
    Enhetlig redovisning Kontoplan Huvudkonto Tyskar.

    Det finns ett arbete jag gjorde.
    Endast på huvudkonton.
    Eftersom fördelningen sker på grundval av företag är det nödvändigt att arbeta separat.
    Jag skickar dig.

    Om det finns vänner som vill ha det kan jag skicka det.

    Bra jobbat.

    Jag skulle vara väldigt glad om du skickar den till mig. Tack så länge.

    järn
    deltagare

    Jag skulle vara väldigt glad om du skickar den till mig. Tack så länge.

    Om du skriver din e-postadress skickar jag den till dig.

    suatsabri
    deltagare

    suatsabri@gmx.de

    Jag skulle uppskatta det om du kunde skicka mig de tyska bokföringsvillkoren.

    Tack på förhand

    ebsb
    deltagare

    Jag skulle bli glad om du skickade den till mig också ebsb06@hotmail.com
    Tack på förhand

    sköljning
    deltagare

    Hej, kan du skicka det till mig? Jag behöver villkoren väldigt mycket. Om det finns något annat dokument om detta ämne skulle jag vara mycket tacksam om du kunde skicka det. Tack så mycket på förhand. Ha ett bra arbete. Hälsningar!! e-post:  douche35@hotmail.com

    fronsac
    deltagare

    Hej, jag skulle vara väldigt glad om du kunde skicka mig den tyska filen.

    orhanceleby@yahoo.com

    Med vänliga hälsningar,

    glnkglck
    deltagare

    Hallå. Kan du skicka den till mig, snälla? Tack. tradition1920@hotmail.com

    belle
    deltagare

    Kan du skicka mig den turkiska motsvarigheten till de tyska redovisningsvillkoren?
    cersunekinci@hotmail.com

    belle
    deltagare

    OM NÅGON Känner till tyska bokföringsvillkor på turkiska, kan du nå mig via post?

    belle
    deltagare

    Hälsningar,
    Vilka är de bokföringsvillkor du vill ha?
    Du skickar dina tyskar till mig via e-post. Jag skickar e-post till deras turkiska motsvarigheter
    Jag skickar det till dig.
    För närvarande skickar jag en fil om kontoplanen i Turkiet till din e-postadress.
    Bra arbete

Visar 13 svar - 1 till 13 (13 totalt)
  • För att svara på detta ämne måste du vara inloggad.