Tyska Osäkra Artikeller (Unbestimmte Artikel)
I den här lektionen Obestämda artiklar på tyska Vi kommer att ge information om I våra tidigare lektioner gav vi mycket detaljerad information om tyska artiklar. Vi har förklarat hur många sorters artiklar som finns på tyska, var artiklar används och var de inte används.
Du kan använda söksektionen på vår webbplats för att komma åt alla kurser på vår webbplats om tyska artiklar. Tyska artikeller Du kan nå alla kurser som vi har förberett om tyska artikeller genom att klicka på ämnesrubriken.
Vi har förklarat vissa artiklar i detalj på tyska tidigare. Låt oss nu se de obestämda artiklarna på tyska och förklara skillnaderna mellan obestämda artiklar och bestämda artiklar.
TYSKA obestämda artiklar (UNBESTIMMTE ARTİKEL)
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
I föregående avsnitt undersökte vi vissa artiklar. I det här avsnittet kommer vi att undersöka obestämda artiklar.
På tyska delas obestämda artiklar in i positiva obestämda artiklar och negativa obestämda artiklar. Obestämda artiklar används för att betyda en okänd, osäker eller någon enhet.
Vi kommer att ge exempelmeningar för bättre förståelse av ämnet. På så sätt hoppas vi att du förstår lite mer om skillnaden mellan bestämda artiklar och obestämda artiklar.
Du kanske är intresserad av: Vill du lära dig de enklaste och snabbaste sätten att tjäna pengar som ingen någonsin har tänkt på? Originalmetoder för att tjäna pengar! Dessutom behövs inget kapital! För detaljer KLICKA HÄR
Med begreppet en viss, känd eller tidigare omnämnd, tidigare sett, längd, bredd, färg osv. tillgångar vars fastigheter är kända.
Med begreppet obestämd menas vilken som helst slumpmässig enhet.
Vi kommer att göra dessa förklaringar mer förståeliga med de exempel vi kommer att ge nedan. Om du undersöker exempelmeningarna nedan kan du lätt förstå skillnaden mellan de två begreppen.
Exempel:
1- Hans far bad Ali att ta med boken.
2- Hans far bad Ali att ta med en bok.
Låt mig undersöka ovanstående mening:
Hans pappa bad Ali att ta med boken, men vad är det för typ av bok? vad är det för färg? Vad heter den? var är det? vem är författaren? Allt detta är inte specificerat.
Eftersom det inte är specificerat förstår Ali vilken bok som ska hämtas från meningen och kommer med den. Så denna nämnda bok är känd, inte en slumpmässig bok.
Med andra ord förstår Ali vilken bok som nämns i boken.
Så här specifik artikel betyder användbar.
Den andra är:
Hans pappa ber Ali att ta med sig en bok, det vill säga vilken bok som helst.
Bokens författare, färg, storlek, namn etc. här. Det är inte viktigt. Vilken bok som helst räcker. En mening som en bok eller vad som helst.
Så här också obestämd artikel Den kommer att användas.
Det finns 2 typer av obestämda artiklar på tyska, positiva obestämda artiklar och negativa obestämda artiklar.
- Positiva obestämda artiklar: ein – eine
- Negativa obestämda artiklar: kein-keine
Låt oss först ge information om de positiva obestämda artiklarna ein och eine artiklar.
POSITIVA ODEFINIERADE ARTIKLAR PÅ TYSKA
tysk en ve eine Det finns två positiva obestämda artiklar.
Orden ein (ayn) och eine (ayne) betyder "en" på turkiska.
Ein är jakande-obestämd av artikeln der ve das,
Eine är positivt tvetydigt av tärningsartikeln.
Tänk på följande exempel:
der Fisch: fisk
ein fisk: en fisk (någon fisk)
der Baum: träd
ein Baum: ett träd (vilket träd)
das Buch: bok
ein Buch: en bok (någon bok)
das Kind: barn
ein Kind: ett barn (vilket barn som helst)
dö See: havet
eine Se: ett hav (alla hav)
dö Sprache: språk
eine Sprache: ett språk (vilket språk som helst)
Som framgår av exemplen används "ein" istället för "der", "ein" används istället för "das" och "eine" används istället för "die" framför obestämda genussubstantiv.
VARNING: Den jakande obestämda artikeln i DER och DAS vissa artiklar är artikeln EIN.
Den positiva obestämda artikeln DIE är artikeln EINE.
Låt oss nu titta på negativa obestämda artiklar.
Du kanske är intresserad av: Är det möjligt att tjäna pengar online? Att läsa chockerande fakta om appar för att tjäna pengar genom att titta på annonser KLICKA HÄR
Undrar du hur mycket pengar du kan tjäna per månad bara genom att spela spel med mobiltelefon och internetuppkoppling? Att lära sig att tjäna pengar på spel KLICKA HÄR
Vill du lära dig intressanta och verkliga sätt att tjäna pengar hemma? Hur tjänar du pengar på att arbeta hemifrån? Att lära KLICKA HÄR
NEGATIV-ODEFINIERADE ARTIKLAR PÅ TYSKA
Det finns också negativ till ein och eine artiklar. Dessa kallas även negativa-obestämda artiklar. Det negativa med artikeln Ein “Kein” (källa). Det negativa med artikeln Eine "keine” (källa). Kein och keine kan översättas till turkiska med betydelsen "inte" eller "ingenting", eller så kan de översättas med de negativa suffixen (-me,-ma) som läggs till satsverbet.
VARNING: Den negativa obestämda artikeln av DER och DAS är artikeln KEIN.
Den negativa obestämda av artikeln DÖ är artikeln KEINE.
Om vi skulle samla dessa saker:
- "den"positiv obestämd artikel"en"negativ obestämd"Kein" är.
- "DAS"positiv obestämd artikel"en"negativ obestämd"Kein" är.
- "den"positiv obestämd artikel"eine"negativ obestämd"keine" är.
EXEMPEL PÅ obestämda artiklar på tyska
Undersök följande exempel.
der Fisch: fisk
Ein Fisch: en fisk
kein Fisch: "inte en fisk" eller "ingen fisk"
das Kind: barn
ein Kind: ett barn
kein Kind: "inte ett barn" eller "inget barn"
dö Tasche: väska
eine tasche: en väska
keine Tasche: "inte en påse" eller "ingen påse"
I det här avsnittet gav vi information om grupperna av artiklar på tyska, såsom vissa artiklar (der, das, die), positiva obestämda artiklar (ein, eine) och negativa obestämda (kein, keine).
I nästa avsnitt kommer vi att undersöka användarnas användningsområden.
Du kan skriva dina frågor och åsikter om våra tyska lektioner på AlMaxX-forumet eller i kommentarfältet nedan. Alla dina frågor kommer att besvaras av AlMancax-instruktörerna.
Almancax-laget önskar framgång ...
super
Jag lärde mig mycket av den här sidan, tack till alla som bidrog 🙂
Hur är detta en förklaring? Nej, jag klarade det, inte ens en mening gavs som exempel på tyska, till och med min lärare, som inte kunde förklara det, förklarade det bättre.
Hej, ordexempel är viktigare och mer praktiska när det gäller att förstå ämnet, snarare än exemplet med meningar om ämnet för obestämda artiklar. Upphovsrätten till denna kurs tillhör vår sida och vi äger den från punkt till kommatecken.
Hälsningar ..
Förlåt, men det här är vaga artiklar så att du kan förstå vad som är vad, till exempel för en exempelmening.
Du kan ersätta Das ist ein Haus med exempel, som ett resultat är artiklar grunden för det tyska språket. Tack gode gud, vi lär oss att vi kan göra något tack vare den här sidan, men jag har inget emot om fisken är tillagad.
Tack för alla förklaringar, det hjälpte mig att förbereda mig inför provet.
Lycka till, du har verkligen ansträngt dig, jag önskar dig fortsatt framgång.
Mycket fantastisk nummer tio-berättelse, jag älskade den
Vilket används i frågor och meningar?
Riktigt användbar sida, tack så mycket.
Kan du ge ett exempel på mening med Kein?
Jag skulle vilja se var det står i meningen, tack på förhand.
t.ex.
Ich haben ein Buch. (Jag har en bok)
Ich habe kein Buch. (Jag har ingen bok)
Kein och keine används före substantiv.
Vilka är ledtrådarna för att förstå om en artikel är bestämd eller obestämd i en mening?
Om du forskar lite så har vi en omfattande kurs i detta ämne. Lycka till…
Om du kan förklara pluralformerna av der die och das artijels verninung bestimmt och unbestimmt …tack
Güzel
Tack. Det är trevligt.
Vad händer med den negativa artikeln "Sport"?
Gud välsigne dig. Tack, du hade tenta imorgon, det var jättebra.
Det är en bra sida, tack
Du förklarar det väldigt bra. Jag förstår direkt. Det är en mycket användbar sida, tack. Tack.
Jag började på språkutbildning i Tyskland 20 dagar senare har jag ett 1 slutprov. Jag är mycket ledsen att jag inte har hittat din sida tidigare. Du har använt ett så enkelt uttryck att tydliga meningar gjort ämnet mer begripligt utan att lura orden. Jag är skyldig dig ett tack. Lycka till med din själ.
Definitionen av "alla" är inte 100% korrekt för unbestimmtes. När vi introducerar en kvinna i en klass säger vi Ayşe ist eine Frau, inte Hasan ist der Mann, inte ein Mann eller Ali ist das kind, utan Ali ist ein Kind, inte Ayşe ist die frau. obestämda artiklar ger också räknebarhet, till exempel: hier gibt's zwei Kinder. Ich suche drei Männer etc.
du förklarar väldigt bra tack