> Forum > Grundläggande tyska lektioner från början > Lektion 18: Tysk Namn-I (Akkusativ Föreläsningsuttryck)
-
NAME-I HALİ (AKKUSATİV)
På tyska, substantiv (med undantag som vi kommer att ge lite senare) genom att ändra sina artiklar
De ändras till -i. Artiklar ändras enligt följande:Vi ändrar "der" artikelini till "den" för att ange namnen som är "art" till -i.
Article "das" eller "die" om ingen ändring görs i artikeln och namn.
Faktum är att ordet "eine" förblir oförändrat.
Faktum är att ordet "ein" ändras till "einen"
Faktum är att ordet "keine" förblir oförändrat.
Faktum är att ordet "kein" ändras till "keinen".Låt oss nu undersöka undantaget vi nämnde ovan;
När man beskriver pluraliteten av substantiv är vissa substantiv plural genom att ta -n eller -en i slutet.
Dessa namn var namn med de sista bokstäverna -schaft, -heit, -keit, -in, -lei, -rei, -ung.
Bland dessa substantiv med artikeln "der", när substantivet konverteras till dess ackusativform, blir artikeln "der" "den".
och ordet används i pluralform, det vill säga plural som slutar med -n eller -en och artikeln
Alla substantiv med "der" används alltid i pluralform i substantivets ackusativform. Detta undantag är endast
Det är inte en egenskap som är specifik för fallet -i, men är giltig för alla former av substantivet.
Det här är reglerna för substantivets -i-form. Granska exemplen nedan.ENKEL FORM
ackusativt fallder Mann (man)
den Mann (man)
der Ball (boll)
från Ball
der Sessel (fåtölj)
den Sessel (säte)
Som du kan se är det der artikeli och det finns ingen förändring i ordet.der Student
från Studenten (student)
der Mensch (människa)
från Menschen (människor)
I de två exemplen ovan används orden som det nyss nämnda undantaget.
Det användes med pluralstavningar i fallet -i.das Auge (öga)
das Auge (öga)
das Haus (hus)
das Haus (hus)
die Frau (kvinna)
die Frau (kvinna)
die Wand (vägg)
die Wand (vägg)
Som framgår av ovan finns det ingen förändring i das och die artiklar och ord.ein Mann (en man)
einen Mann (en man)
ein fisk (en fisk)
einen Fisch (en fisk)
kein Mann (inte en man)
keinen Mann (inte en man)
kein Fisch (inte en fisk)
keinen Fisch (inte en fisk)
Som kan ses finns det ein-einen och kein-keinen förändringar.
keine Frau (inte en kvinna)
keine Frau (inte en kvinna)
keine Woche (inte en vecka)
keine Woche (inte en vecka)
Som framgått ovan finns det ingen förändring i artiklarna eine och keine och ordet.Halalcirkeln är bred, det räcker för nöje. Det finns inget behov av att synda. (Ord)
-
Haben verb (att ha)
Den enda funktionen att Haben-verbet inte bör glömmas är att namnet alltid är i i-tillstånd.
exempel:
Hat Klaus einen Hund?
Vi vet att namnet das and die inte förändras i i-fallet.Om vi undersöker den negativa meningen
exempel
Das Zimmer hat kein Fenster.
Der Schneider line keinen Laden.
Hat der Junger keinen Vater?
Fragen Verb betyder (fråga).
I verbet Fragen används det med (i-state) som verbet haben.
Namnet som indikerar den som frågas om något är alltid i i-tillståndet.
Men medan meningarna med fragen översätts till turkiska översätts de till turkiska som i-stat och E-form.
Detta är skillnaden i strukturen på önskningarna.dativ de personliga pronomen är fallet;
ICH-meinem-VATER
Di-Deinem-VATER
ER-seinem-VATER
SIA-ihrem-VATER
ES-seinem-VATER
Unserem-WR-VATER
I-IHR-EUREA VATER
SIE IHREM-VATERJag är ledsen, men jag förstod det.
dativ de personliga pronomen är fallet;
ICH-meinem-VATER
Di-Deinem-VATER
ER-seinem-VATER
SIA-ihrem-VATER
ES-seinem-VATER
Unserem-WR-VATER
I-IHR-EUREA VATER
SIE IHREM-VATERJag är ledsen, men jag förstod det.
Personalpronomenlerin i början av höger ..
Skriv inte dina meddelanden med STORA bokstäver...Tack. Det är bra att du varnade mig. Jag var inte medveten om detta. Jag ber om ursäkt till alla. Tack för svaret. :-[
så kommer det att sägas i dativ;
meinem vater
deinem vater
seinem vater. hur man använder den i meningen t.ex. der lehrer ist einem geschenk gegeben. (läraren gav en gåva). nu för att ordet geschenk är das (einem) är det inte?
så kommer det att sägas i dativ;
meinem vater
deinem vater
seinem vater. hur man använder den i meningen t.ex. der lehrer ist einem geschenk gegeben. (läraren gav en gåva). nu för att ordet geschenk är das (einem) är det inte?
Der Lehrer hat (mir) ein Geschenk gegeben. – Läraren gav (mig) en gåva.Ich gravid meinem Vater ein Geschenk. – Jag ger en gåva till min far.
Det händer i form ..
Meningen ska vara: "Er hat dem Lehrer ein Geschenk gegeben."
(Han gav läraren en gåva.)"Här har vi lärt oss en Geschenk Gegeben."
(Han gav en gåva till sin lärare.)
Eller;
"Der Lehrer har dem Schüler en Geschenk gegeben." (Läraren gav en gåva till eleven.)
Tack så mycket, min yücel-vän och mikail-lärare. Men jag förstod inte något. Varför används ordet geschenk på meningen som ein?
I dativ säger artiklar och das dem dem,
Och fanns det inte en einem i meningen? Jag tror att jag har blandat ihop det! ???Min syster blev sjuk igår - seinen schwester hat gestern abendt krank geworden.
kvinna söker en man.-Die frau sucht einen mann.
mannen vill köpa huset. - der mann will ein haus kaufen.
Mikail hacam, följer dessa meningar akkusativregeln?
Kära Memoli63;
1. "Hans syster blev sjuk i natt." Meningen blir: "Seine Schwester ist gestern Abend crank geworden." eller "Seine Schwester blev gestern Abend crank."
2. "En kvinna letar efter en man." "Die Frau sucht einen Mann."
3."Mannen vill köpa huset." "Der Mann will das Haus kaufen."vara sjuk (crank werden) = magert tillstånd, (Nominativ)
sök (sådan) = -i tillstånd (Akkusativ)
Att köpa (kaufen) = -i är verb som kräver (Akkusativ). Hälsningar.Tack så mycket, min yücel-vän och mikail-lärare. Men jag förstod inte något. Varför används ordet geschenk på meningen som ein?
I dativ säger artiklar och das dem dem,
Och fanns det inte en einem i meningen? Jag tror att jag har blandat ihop det! ???Tack så mycket, min yücel-vän och mikail-lärare. Men jag förstod inte något. Varför används ordet geschenk på meningen som ein?
I dativ säger artiklar och das dem dem,
Och fanns det inte en einem i meningen? Jag tror att jag har blandat ihop det! ???Kära Memoli, "ein Geschenk" är objektet i denna mening. Så "Vad gav han?" svarar på frågan. Om ordet "Till vem?" Om det svarar på frågan är det Dativ.
Verbet "schenken" du gav är ett verb som kräver både dativ och akkusativ. Dess betydelse är:
schenken = att ge någon något åt dig.Hej. Först och främst, tack.. Jag lär mig tyska på egen hand, och efter att ha upptäckt din sida lärde jag mig svaret på frågan som jag har tänkt på länge, i vilka fall pluralformen av substantiven är används – trots att de står i singular. Kan vi lägga till ord som slutar på rr eller re, som "der narr", "der karre", "der herr" till ämnet du nämnde? För i boken jag studerade är akk- och dat-formerna för dessa ord plural. Tack. Adjö.
Tack så mycket, snart börjar jag tröttna på mina frågor.
- För att svara på detta ämne måste du vara inloggad.