Tyska Modalverben-föreläsningen
Kära vänner, i denna tyska lektion modalverben Vi kommer att täcka ämnet. på tyska modalverben kallad 6 hjälpverb har. Dessa kallas Modalverben eller modalverb. Även om dessa hjälpverb inte har någon betydelse i sig, ändrar eller utökar de betydelsen av meningens huvudverb.
tysk modalverben Dessa hjälpverb som kallas är konjugerade enligt subjektet i meningen, och i det här fallet är meningens huvudverb i infinitivform, det vill säga i slutet av meningen utan någon böjning.
Dessa verb kan också användas som huvudverb i en mening. Dessa verb, som kallas Modalverben på tyska, och deras allmänna betydelser och deras konjugationer i nutid ges nedan. i tabellen nedan mögen modalverbi När det används i betydelsen av önskan, används det mest som möchten istället för mögen i det dagliga livet. Därför ges förutom modalverb också konjugationerna av verbet möchten bredvid tabellen.
Så vilken betydelse lägger Modalverben till meningen? Finns hjälpverb i modalverben-stil också tillgängliga på turkiska?
Självklart finns det. På samma sätt, låt oss ge dig följande exempel:
Jag vill gĂĄ hem.
Jag vill äta tårta.
Jag kan simma i den här poolen.
Jag kan fixa den här bilen.
Jag kan sjunga.
Jag kan cykla.
Jag kan springa fort.
meningar som ovan på tyska modalverben Vi kan jämföra det med meningar som bildas med hjälp av
Låt oss nu lära oss om dessa hjälpverb som kallas modalverben på tyska och deras betydelser.
MODALVERBEN |
|
dürfen | att få göra, att kunna, att kunna, att våga, att vara |
kan | att kunna, att veta, att förstå, att kunna, att kunna, att kunna |
mogen | vilja, tycka om, tycka om, luta, tycka om, önska, vara |
müssen | måste göra, måste göra, måste göra |
sollen | att bli ombedd att göra, att krävas, att krävas, att krävas, att bli tillsagd |
wollen | vill, begär, begär, behöver |
Almanca modalverben det vill säga hjälpverb är som ovan. Som du kan se här finns det mindre betydelseskillnader mellan Modalverbenes. Till exempel dürfen att kunna utföra handlingen, att ha tillstånd och licens att göra, att ha tillstånd, samtidigt som samma innebörd kan Det används i betydelsen att kunna göra handlingen, att ha makt och makt, att ha skicklighet, att kunna göra det.
TYSKA MODALVERBEN SKJUTNINGAR AV PERSONER |
||||||
PARTER | dĂĽrfen | kan | mogen | mĂĽssen | sollen | wollen |
ich | Maj | Kann | mag | mĂĄste | skall | kommer |
du | Maj | burk | magst | mĂĄste | skall | willst |
er / sie / es | Maj | Kann | mag | mĂĄste | skall | kommer |
vi | dĂĽrfen | kan | mogen | mĂĽssen | sollen | wollen |
exp | puff | kon | mogt | mĂĄste | borde | Wollt |
de | dĂĽrfen | kan | mogen | mĂĽssen | sollen | wollen |
Sie | dĂĽrfen | kan | mogen | mĂĽssen | sollen | wollen |
Tabellen ovan modalverbens skott ges enligt individerna. För att använda modalverbenes korrekt i meningar, modalverbenDet är nödvändigt att memorera bilderna av människorna enligt folket. Vi kan också se den här tabellen i en större bild:
Tyska Modalverbenes är som ovan. Dessa Modalverbens används mest med huvudverbet i meningen. Modalverbenes i meningar de är ritade efter ämne och i det här fallet meningens huvudverb infinitiv yani utan någon skjutning finns i slutet av meningen. Modalverbenes kan också användas som huvudverb i en mening. I det här fallet är de normalt placerade där verbet ska vara.
ovan modalverben Vi har gett konjugationerna, så om vi ska använda det riktiga verbet tillsammans med modalverben i en mening, alltså båda i en mening. modalverben Om det också finns ett verkligt verb, kommer Modalverben att böjas enligt subjektet, och det verkliga verbet kommer att vara i slutet av meningen i infinitiv form utan någon böjning. Vi har sett tidigare i vår tyska verbböjningslektion, vad infinitivformen av ett tyskt verb är, och hur ett verb böjs enligt personer på tyska. De som inte vet kan läsa den lektionen.
Nu, parallellt med dessa förklaringar, låt oss skriva några tyska exempelmeningar.
Tyska Modalverben Exempel meningar
INNEHĂ…LLSFĂ–RTECKNING
LĂĄt oss skriva raka meningar med modalverben
Ă„MNE + MODALVERB + ANDRA FĂ–REMĂ…L + PRINCIPAL VERB (i infinitiv)
ich kann schwimmen
Jag kan simma.
du kannst schwimmen
Du kan simma.
Mary din fru rennen.
Mary kan springa.
Wir kannen rennen.
Vi kan springa.
LĂĄt oss skriva frĂĄgesatser med modalverben
Kannich schwimmen?
kan jag simma
Kannst du schwimmen?
kan du simma
Kann Ahmet Rennen?
Kan Ahmet springa?
Kannen wir rennen?
Kan vi springa?
LĂĄt oss skriva negativa meningar med modalverben
Ich kann nicht schwimmen.
Jag kan inte simma.
Du kannst nicht schwimmen.
Du kan inte simma.
Mehmet kann nicht rennen.
Mehmet kan inte springa.
Wir kannen nicht rennen.
Vi kan inte springa.
Förvirrade meningar om modalverbene
Låt oss nu göra blandade meningar, våra meningar kan översättas till turkiska som presens eller presens. Till exempel ich kann rennen meningen "jag kan springasom " eller "Jag kan springaVi kan översätta som .
Här går vi Kaffee trinken.
Jag vill inte dricka kaffe.
Möchtest du Pizza essen?
Vill du äta pizza?
Wir möchten ins Theater gehen.
Vi vill gĂĄ pĂĄ teater.
Ihr fick ein Buch lesen.
Du vill läsa en bok.
Ich kann schon malen.
Jag kan rita vackra bilder.
Er blodgut Auto fahren.
Han kan köra bra.
Wir können schnell rennen.
Vi kan springa fort.
Sie kann nicht schwimmen.
Han kan inte simma.
Ich kann nicht so frĂĽh aufstehen.
Jag kan inte gĂĄ upp tidigt pĂĄ morgonen.
Du kannst Klavier spielen und singen.
Du kan spela piano och sjunga.
Kära vänner, i den här lektionen behandlade vi ämnet Modalverben, som är ett viktigt ämne på tyska, vi såg Modalverbens på tyska, vi lärde oss böjningen av Modalverbens enligt individer, modalverben Vi gjorde raka meningar, frågesatser och negativa meningar.
Du också modalverbenDu kan göra olika meningar med olika verb genom att använda 's.
På så sätt kan du lära dig ämnet Modalverben mycket bättre och du glömmer inte ämnet Modalverben lätt tack vare de rikliga upprepningarna.
tyska Modalverben Du kan skriva alla frågor, åsikter, förslag och önskemål du vill ställa om ämnet i frågefältet. Alla frågor kommer att besvaras av oss.
Kära vänner, glöm inte att meddela och rekommendera vår tyska läroplats till dina andra vänner.
Tack för att du besöker vår sida och vi önskar dig all lycka.